[Bookstart] 各國Bookstart禮袋內容物及書單

by 11/03/2008 1 comments

 

這篇來介紹一下日本及各國Bookstart的硬體部分。

第一張圖是日本閱讀禮袋中的內容物。

「與寶寶分享閱讀繪本的快樂」的說明手冊。因考慮到只有文字說明可能會出現難以理解的部分,所以配上了插圖說明。特色是「這手冊備有七國語言」分別是英,韓,西,中,葡,泰,他加祿(Tagalog,菲律賓的其中一種語言)。

裝書的袋子,是一隻水獺抱著小水獺看書的LOGO。有些地區會自行設計當地獨特的Bookstart Logo。像我的觀察對象「東京都練馬區」就是使用自己的袋子(不過我覺得水獺比較可愛)。有的地方因為經費不足,沒有袋子只能用信封袋裝。

袋子裡面裝的宣傳單或簡介,為各區域自行製作。像是繪本書單、說故事時間表、媽媽寶寶社團資訊、兒童養育支援中心、各地兒童館活動表&使用說明等等。台灣好像沒有兒童館或是兒童養育支援中心這類的地方,所以我還滿羨慕日本有這樣的硬體設備。另外,很有趣的是媽媽寶寶社團或Play Group,就是給一些有小寶寶的家長們參加的團體。活動內容可能包括玩具的製作、嬰兒食品、健康管理或是嬰兒體操等等,當然也少不了家長們之間的交流囉!


超可愛的水獺圍兜兜。
(根據預算多寡並非每個地區都有,圖案也有自行設計的)


接著最重要的主角:繪本!在NPO Bookstart網站上列出了20本書單。其實從2000看到現在,每次都差不多啦!

最新書單連結

2010-2011    2012-2013


臺北市禮袋.jpg 

桃園閱讀起步走禮袋.jpg 




台灣書單分成兩個系統(教育部書單下載)(信誼書單下載


韓國的Bookstart


world_korea_ill.gif  world_korea_p.jpg




泰國的Bookstart 

  world_thai_p.jpg 


泰文也看不懂,這是拜託我泰國同學幫我找到的網站。有興趣的人可以看一下禮袋的內容,有書還有手偶。


德國Bookstart













德國Lesestart介紹



創用 CC 授權條款
本著作由蘇懿禎製作,以創用CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 4.0 國際 授權條款釋出。


熱愛童趣但不失深邃的文字與圖畫,偶爾客串中文與外文的中間人,生命大都在童書裡漫步。夢想當一位童書圖書館館長,目前正在夢想的路上。

1 則留言:

  1. 看到這篇頗有感慨
    英國不愧是開辦的始祖
    很多弱勢的族群都照顧到
    真的是把閱讀推到各個角落

    反觀台灣
    這樣的活動
    尤其是那些贈書只有在台北市入籍的寶寶才有
    其他縣市是怎樣~"~
    所以還可以努力的空間很大

    回覆刪除