http://www.city.itabashi.tokyo.jp/c_kurashi/002/002177.html
這次我不再是單槍匹馬出陣囉~因為高雄市蒲公英圖書館的怡鳳姐和亦琦來日本取經啦!長野跟山梨縣的繪本美術館之旅我沒跟到,在東京都的時候一定要去湊熱鬧一下!早上我們去的是東京いわさきちひろ美術館,現在的企畫展是赤羽末吉。我想大家對於ちひろ都已經很熟了,所以我就跳過不介紹了。順帶一提,今年七月底~九月在台北中央圖書館台灣分館有ちひろ(岩崎知弘)的畫展喔!有興趣的朋友們絕對不能錯過!詳情請見:凝視孩子心靈的畫家─岩崎知弘展
工商時間結束,進入正題!
東京都板橋區美術館每年夏天都會舉辦義大利波隆納得獎原畫展,像今年的展期是7月10日(六)~8月15日(日)。從1993年開始,這個原畫展的繪本都會捐贈給板橋區圖書館,到了2004年9月為止,總共獲贈了80幾個國家約兩萬本繪本,為了要提供給民眾隨時可以閱覽這些繪本,利用了2003年閉校的板橋第三小學校的一部份校舍,設立了板橋區波隆納兒童繪本館。除此之外,在板橋區內的各圖書館也會舉辦「迷你波隆納書展」,巡迴展出本館所藏之繪本。每週六早上的11點~11點30分有說故事時間「世界的故事會」。每年還會有幾個特地時間擴大舉行大型的說故事活動。
另外,板橋區每年都會舉辦「板橋國際繪本翻譯大獎」的比賽,鼓勵透過優秀的翻譯,促進國際文化瞭解與交流的目的。比賽分為兩組:義大利語與英語。比賽項目的繪本都是由當年獲贈的得獎繪本中挑選出來的。今年的比賽項目繪本是
- 英語部門「Evil Weasel」
- 義大利語語部門「L'isola del piccolo mostro nero-nero」
樓下入口。
樓梯的轉角處
館外的展示空間。現在的主題是「雨」。
門口的竹子。因為七夕快到了,各地的圖書館都會弄一個竹子讓小朋友寫許願卡掛在上面。(我也寫了一張喔,)
入口處的玻璃櫃。上面放的是簡介跟活動訊息。櫃子裡放的是有關下雨的繪本。
因為今年是虎年,所以到處都可以看到老虎的裝飾。
下雨天與晴天娃娃,超應景的。
迷你特輯:跟食物有關的繪本。
這邊的書籍用國家來分。每個國家中再用作者的姓氏來排列。這一櫃是美國的繪本。
台灣。中国の絵本一冊もないのに、なんで中国って書いてあるの?
韓國
伊朗。
這是說故事的房間,裡面有地毯。
這一區是附有翻譯的外國繪本。
日文翻譯用透明資料夾夾住放在繪本中。我那天念了「好想吃榴槤」。我是看了這本書才知道原來榴槤的日文叫ドリアン(durian),芭樂叫グアバ(guava)。也算是一種另類的收穫吧
這個繪本館不大,但是處處可以看到館員們的用心。像是小小的主題展,以及應景的裝飾。進去前是要寄物的,外面的寄物櫃會退錢,但我忘了拿,好心的小姐還跑過來還我,揪甘心欸~
後來回家,
我跟我朋友說:「我今天去了波隆納繪本館耶!」
朋友:「有很失望嗎?不過那邊收集了很多外國繪本就是。」
我:「不會阿~我覺得很不錯!」
朋友:「會嗎?日本的圖書館不都這樣?」
我:「恩~我想是因為我剛從台灣回來吧!我光去我家附近的圖書館借書我都感動的要命,至少書都是乾乾淨淨整整齊齊,不是一堆破書,莫名其妙的分類,都還有小主題書展阿!」(而且,不是虛有其表的蚊子館)
結論:台灣「公共圖書館」請繼續加油!
住址:〒173-0001東京都板橋区本町24番1号3F
交通
都営地下鉄三田線板橋本町駅A1出口下車徒歩5分
東武東上線中板橋駅北口下車徒歩15分
国際興業バス大和町または上宿(かみじゅく)下車徒歩7分
開館時間早上 休館日
10時~下午5時
禮拜一休館。每個月最後一天跟年末(12/28~1/4)為休館日。星期六日及國定假日照常開放。
哈!你沒跟館方反應為什麼要把台灣出的繪本歸納在"中國"裡面??
回覆刪除明明就是不一樣的兩個國家阿
下次有機會去東京一定要去拜訪這裡
感謝你的介紹!
是說台灣的圖書館真的有很大的改進空間阿
沒辦法
國人不重視閱讀也有差
版主回覆:(05/01/2010 02:25:08 AM)
那個不算是放在中國裡面啦~他貼了兩個國家。只是比較好笑的是,那裡根本沒有任何一本中國的繪本,全部都是台灣的!不知道貼那個中國是要幹嘛XD