2022年翻譯的最後一本貓書。內容就是把各種名畫融入貓媽媽和貓寶寶啦。英文原文是韻文,不過中文不一定,有的地方要押韻就太刻意了。不過重點是名畫(還是貓?)最後附有每張圖畫的解說。有些我也是翻譯這本書才知道的呢。
購買連結:大藝術喵:闖進世界名畫的貓(附明信片)
購買連結:大藝術喵:闖進世界名畫的貓
幾乎跟日本同時上市的小兔子冬天版~~~當初拿到譯稿時後面的食譜都還沒出來,十萬火急趕著冬天+過年前出版喔
還有春夏兩本+兔年的小兔斗方!!
購買連結:歡迎光臨小兔子點心屋
購買連結:歡迎光臨小兔子好事成雙賀歲慶功版
旅之繪本第一集於1977年出版,至今已45年,這是一個長壽且經典長銷的系列,直到2018年還出版了第九集瑞士篇,當時他已92歲。2020年安野光雅過世之後,以為這系列便在此終止,沒想到在整理安野光雅工作室時,發現了第十版的原畫及手稿記錄,就這樣好不容易出版了荷蘭篇。一樣由穿著藍衣騎著馬的小人兒揭開序幕,穿梭於不同的城市鄉間,在每幅圖裡隱藏著細節,即便已經看過這麼多本,我找找看的功力沒有多大進步,還是得看書後的解說。就我自己翻譯及閱讀旅之繪本的經驗,不得不佩服大師們的博學多聞,試想得瞭解多少地理人文知識、藝術及文學素養,才能融合在畫面中且如此自然?在寫這篇文章之前,我再次尋找以及重讀資料,居然有了意想不到的新發現!原來不只內頁,連封面也都有隱藏畫?!這也是旅之繪本值得一讀再讀的醍醐味。儘管隨著畫面的精細度可以看出作者身上的歲月流逝,旅之繪本不僅是安野光雅在世界各地的旅行記錄,也記載了他人生旅程的風景。
購買連結:旅之繪本 瑞士
購買連結:旅之繪本 荷蘭
這個應該不用介紹(?)以前真的沒想到這種書也會出中文版耶,跟邊界三部曲其他兩本《波浪》、《影子》比起來,我覺得這本氛圍恐怖了一點。
購買連結:鏡子
購買連結:蘇西・李經典繪本《邊界三部曲》《鏡子》+《海浪》+《影子》
小時候喜歡《阿羅有枝彩色筆》,覺得這個作家的圖像雖然簡單,但都充滿了童心,這本《胡蘿蔔種子》感覺好像也絕版好久(?)總之重新上市很開心,推薦給大家。
購買連結:胡蘿蔔種子
這一套台語兒歌我本來以為我上個月介紹過,但查了一下發現沒有!!!這三本台語兒歌繪本由老前輩林武憲和鄭明進攜手合作,相當精采。套書組合附贈了很多東西,我沒有全部拿出來。這套書很特別的是,他不是用台羅,而是用注音符號,除了某些沒見過的記號之外,我個人覺得用注音符號比台羅來得容易辨認。
以下為沒看過但有興趣的繪本
另一套台語的繪本,我沒看過但很有興趣。
動物園那本是林小杯創作的12首台文童詩,靈感來自於帶小朋友逛大稻埕,小朋友注意的卻是各種動物?另一本則由吳睿哲操刀剪出台文迷你圖鑑,拼貼出充滿藝術風貌的南北貨圖鑑。
購買連結:《大稻埕動物園》台文繪本+《大稻埕ê山珍海味》台文迷你圖鑑
繼鐵博那一套繪本之後,萬眾矚目的《台灣鐵道》知識繪本上市!!!本書介紹台灣鐵道一百多年來發展,喜歡火車的人千萬不可錯過。我現在大概知道為何台灣火車繪本很少了,因為會被廣大的鐵道迷們用放大鏡嚴格檢視啊哈哈😆
購買連結:台灣鐵道
以下為知名的系列新書
購買連結:神奇柑仔店13:合身花生與神祕實驗
購買連結:神奇柑仔店14:炫耀餅乾的副作用
現在神奇柑仔店還推出抽獎活動!(按此圖可連結到抽獎網站)
好想要繪馬阿!
在一月底也即將推出臺灣限定特裝版!但是是第一集,要不要為了封面再買一本呢哈哈
購買連結:神奇柑仔店1(臺灣獨家限定特裝版)
購買連結:妖怪托顧所9:妖怪們的賀禮
購買連結:妖怪托顧所10:千彌之秋,彌助之冬
購買連結:妖怪托顧所9&10套書附御守
購買連結:餐桌上的小妖怪:阿飄冰沙樂
購買連結:校外教學小妖怪:夢幻觀光工廠
購買連結:餐桌上&校外教學小妖怪限定套書
這套的版本我沒看過,我小時候是看志文版本。會推薦這套書的原因是,我最近在上兒童圖書館課的時候,發現日本圖書館很重視這套,在書區地圖上都會特別標出西頓動物記,但好像沒有很多人看過。剛好有彩圖版,圖看起來也不錯,所以想看西頓故事的可以參考看看。
0 comments:
張貼留言