barcode的設計讓它看起來像是個腰帶(?
這本原文是我2015年第一次到波隆納書展買的,其他國家出版社的書不見得會賣,因為是來談版權當樣書,但義大利出版社就在自己本場,一定要趁機賣一波。
我走到這攤位,第一眼就看上這本繪本,我就問了工作人員這本書在講什麼。在雙方英文都不太好的狀態下,我勉強知道這是講一個知名的攝影師。當然,這是我本身的問題,因為薇薇安・邁爾真的很有名,理論上一看就要知道,但我沒有。我買了,然後發現這本書是他們年度銷售第四名,自己心裡有些得意,但同時也想著這本書在台灣一定不會賣。
在科教館的展覽
沒想到事隔多年,居然在台灣看到中文版。這本書以薇薇安的相機做第一人稱,側寫薇薇安・邁爾的故事。文句頗為詩意,這也是滿多義大利繪本的特色,或許他們覺得這些繪本並不一定只有兒童能看,所以文字遊走於之間,兒童能看懂,大人也不會覺得太幼稚。
最近這幾年台灣終於抓到世界潮流的尾巴,狂出許多女性傳記繪本。其中不乏文圖俱佳的作品,但多數都是為了出而出,文圖乏善可陳,而多數消費者都是為了「教」而買,這就是我們的童書界與教育界的運行方式。現在出這本書,或許可以搭上SDGs風潮,不過台灣消費者還是偏愛理工。想想念文組的女性也是滿可憐的,多年以後念理工的女性被「平反」了,文學、藝術、音樂、舞蹈這些「好像本來女孩就該做的」還是乏人關注。
回到這本書,吸引我的是畫風(不然咧),臺灣人有多少能接受這種黑撲撲,一點都不卡哇依的風格呢?2022年的現在肯定是比我剛回國的時候有了長足的進展,或許攝影界的人也會有興趣。但會很多人掏錢出來買這本書、欣賞不同的畫風嗎?I doubt that.
Prove Me Wrong.
0 comments:
張貼留言