2016年的時候就發文介紹過《蘋果りんごです》這本書,最近去演講講了香蕉這本,就一併寫在部落格裡,免得之後FB文章又找不到了。
要做一本繪本介紹一種水果,你會用什麼方法?掰一個小主角,用他的角色去介紹?除了這種傳統的方法之外還有什麼有趣的呈現方式嗎?川端誠這系列非常簡單,從頭到尾都只有一句話,這樣要怎麼介紹呢?文字這麼簡單,重點當然就要放在圖畫上囉。
每頁都只有一句「りんごです」,就是「蘋果(de su)」
這一頁的蘋果在哪呢?可能是媽媽圍裙上的圖案有蘋果,
或許是媽媽臉上紅紅的臉頰,也像蘋果。
紅蘋果綠蘋果大蘋果小蘋果切一半的蘋果,蘋果核蘋果種子蘋果皮蘋果花,不管怎麼變都還是「蘋果」。用這種方式來傳遞「蘋果」到底是什麼的手法很新鮮,也很值得討論。
香蕉也是運用同樣的手法。
這一頁想表達的是什麼呢?(貓咪不吃香蕉)
也比講一堆落落長的介紹文章更讓人印象深刻。
寫這篇時發現原來還有一本「草莓」XD
這三本都是1984年出版。
延伸閱讀:法文嬰幼兒繪本《Pomme Pomme Pomme蘋果蘋果蘋果》
0 comments:
張貼留言