之前介紹過葉露盈的《洛神賦》,因為非常喜歡那本書,所以這批又買了好幾本。
《洛神賦》的介紹
這篇來介紹《木蘭辭》與《蘭亭序》。
這本裡也一樣很多拉頁,所以價錢跟其他中國繪本比起來稍高,但跟台灣繪本比還是相當平價。
花木蘭還有其他幾本繪本,右邊兩本是中國的(這兩本可以不用考慮買XD)。左邊那本是法國繪者Clemence Pollet,中文版文字由林世仁改寫,我覺得比較一下中國跟外國畫家的詮釋還滿有
趣的。
卷卷有爺名
購買連結:法國版《花木蘭》
文/ 吳菲 圖/葉露盈
《洛神賦》和《木蘭辭》改編成繪本,大概還能想像(畢竟木蘭辭都改編成動畫了》,但真沒想到《蘭亭序》也可以當作繪本的題材。不僅題材特殊,這本書描寫的視角也很不一般。仔細看封面,原本以為是山脈,是雲霧水波的繾綣,竟然是個女人的長髮。她是河,流經了數千個千秋,看著王羲之從小習字,變成東床快婿,寫下了《蘭亭序》,在每一頁你都會看到她的身影。這本跟《洛神賦》的電繪不同,這本採用手繪,據說原圖是書的兩倍大。
曲觴流水
大拉頁來啦!!!
繪者表示,在本書中只有兩處王羲之有和「河水」對上目光,大家可以找找看在哪。
講完蘭亭序的故事,後面附上用小漫畫形式呈現的王羲之的生平,這種做法真的很不錯,沒有塞在原本的圖裡。圖裡塞太多資訊性文字實在會破壞畫面阿!!!
蘭亭序原文
原文與白話文
翻了好幾次才發現居然有簽名海報(左)?!
看了好幾本,覺得還是最喜歡《洛神賦》,她比較適合畫神怪,這幾本裡面也都有神怪出現。人太多的場景反而沒那麼吸引我。
0 comments:
張貼留言