超可愛的恐龍繪本畫家慶惠媛2020書展要來台灣跟讀者見面啦!這次又帶來什麼有趣的新作品呢?在書展之前我和慶惠媛做了一個通訊訪談,快來看看她創作背後的更多秘密吧!
不是因為喜歡恐龍才畫恐龍?!
慶惠媛至今(2019年)在台灣出版了共五本書,每一本都出現了恐龍,想必是個恐龍愛好者,但事實卻不盡然。和大多數小孩一樣,她從小就很喜歡恐龍,不過在還小的時候,恐龍的相關書籍不像現在那麼豐富,也因此在長大的過程中,慢慢地將恐龍遺忘了。她下定決心要成為繪本作家之後,第一本作品是《特別的朋友們》,當時她想要創作出一本由小朋友當主角,在放學途中進行各種想像的故事,才會開始創作《特別的朋友們》這本作品。她把這個小男生設定成是個有想像力的孩子,一開始她曾想過要不要安排他去外太空旅行或叢林探險,這也是小男生們很有興趣的主題,所以那時寫的是小男生將書中的斑馬線想像成叢林裡的樹梯,而非現在作品中的恐龍骨架,並將《電梯》想像成飛上外太空的火箭之類的故事。
但當她要將這些故事轉變成插圖過程中,腦中卻怎麼樣也無法浮現外太空旅行或叢林探險的場景,她表示或許是因為她對那些事物根本就沒有太大興趣吧,要勉強自己畫自己沒興趣的東西,創作出來的作品也會沒有生命,一點也不吸引人。所以在她煩惱除了外太空旅行或叢林探險之外小朋友還喜歡些什麼的時候,突然想到了恐龍,而且將恐龍寫成故事、畫成插畫的過程也讓她感到非常有趣。所以她並不是因為喜歡恐龍才把牠當成繪本主角,而是在創作繪本的圖中才發現到自己喜歡恐龍!
故事靈感來自日常生活的觀察及經驗
慶惠媛第一本作品《特別的朋友們》是小孩放學途中一人玩耍的想像,關於上下學途中的繪本不少,各種稀奇古怪的非日常劇情,讓人好奇作家們是靈感是哪來的呢?慶惠媛說,從她家到學校大概是步行15~20分鐘的距離,走在每天反覆行經的那條路上,腦海中就會展開無限的想像。所以偶爾當朋友邀她一起回家時,她反而不怎麼開心呢!不過當她和朋友一起回家時,她會將自己聽說或編造的故事講給他們聽,也因此得到了「故事錦囊」這個稱號。《電梯》一樣是小孩的想像,不再是小孩單獨一人,而是很多人在身邊卻沒有交談的沉默時間的想像。這個主題相當新鮮,也反映出現代社會中的孤離。慶惠媛覺得電梯是個很奇妙的空間,在搭電梯時,所有人都會安靜地看著前方標示樓層的燈號,而且就算在電梯裡遇到認識的人,也只會簡單寒暄一下,並不會大聲喧嘩。電梯感覺是個令人感到有些尷尬又不自在的空間,對小朋友來說尤其更是這樣。在被一群比自己高大許多的大人圍繞之下,可能會感到有點擁擠難耐。這樣的電梯正是個非常適合展開想像的空間。
當人們處在非常美好的環境或開心的情境中,根本就不需要想像,只要開開心心地享受當下和開心玩樂就夠了。只有在那些令人發悶、不自在、感到無趣又無聊的時候才會開始想像。因此日復一日無趣的放學途中、讓人感到不自在又擁擠的電梯,她覺得非常適合拿來當作進入想像世界的背景。
日常生活經驗之外的努力
和前兩本作品不同,得到2018Openbook 最佳童書獎的《恐龍X光》,不再單純是小孩的想像,而是以恐龍為主角的知識性繪本。當時,新出版社的編輯希望在作品中加入知識性內容,對慶惠媛來說是個挑戰。她覺得她自己又不是研究恐龍的專家,只不過是個小小的作者而已。除了知道的恐龍名稱可能比其他作者多出一些,但對於恐龍的相關知識也稱不上瞭若指掌。
當時的編輯告訴她市面上介紹恐龍相關知識的書籍已經非常多了,所以要她不要太有壓力,反而希望她能創作故事有趣的知識性繪本出來。那到底要怎麼樣才能創作出有別於市面上的恐龍知識書籍的書呢?
在她還在尋找靈感之際,不巧頸椎骨刺復發,所以必須去醫院看病。堆積如山的工作,還必須硬擠出去醫院看病的時間,這種情況對她來說是多大的壓力啊!但這種倍感壓力、不快樂的情況對她來說正巧是最適合發展想像的狀況,所以她又自然地進入到想像世界。
一想到體型龐大的恐龍們滿面愁容地蜷縮在候診室的樣子,真是太有趣了。雖說如此,這本書畢竟還是知識性繪本,所以還得加入一些客觀性的恐龍資訊。慶惠媛透過書本和網路隨機查找有關各種恐龍的特徵和化石相關資訊,最後在去蕪存菁之下,篩選出適合用來創作出這類型故事的恐龍們。
既然故事背景發生在醫院,所以必須到醫院取材。她試著撥了幾通電話到她去的那間和家附近的幾間醫院詢問是否可以接受採訪,但全都被拒絕了,可能是醫生不喜歡在上班時間接受作者採訪,打擾了自己工作的時間。就在她不知該如何是好的時候,多虧有認識的人介紹了一位在大醫院工作的醫生,在那位醫生的協助之下,這本書才得以完成。那位醫生就是在感謝詞中提到的醫生。
雖然《恐龍X光》的故事背景發生在醫院,那些恐龍為了自己身體的一些煩惱來到這裡,但慶惠媛覺得自己並非真正的恐龍專家,也不是醫生,所以她並沒有詳細寫出幫恐龍改造身體或治療的過程,反而是自然地描繪了那些對自己身體有著誤解的恐龍,以及恐龍們理解,進而認同自己的故事。沒想到在這種歪打正著情況下,這些恐龍的故事似乎也撫慰了人類讀者的心。
在創作故事的過程中,當故事偏離原本的意圖,發展成不同的形式並更具有魅力時,會讓她感到非常喜悅。就像透過《特別的朋友們》發現到她喜歡恐龍一樣,一開始雖然是她創作了這些故事,但隨著故事的流動,又會從中發現到新的故事。這種時候,比起一位作家,她覺得自己更像是一名故事發現者,可以找出藏在任何地方的那些故事!
創作時不預設讀者年齡
《恐龍X光》文字較多,聽說很多爸媽唸到口乾舌燥,而《給我吃一口》、《比你更大》的適讀年齡較低幼,原本以為慶惠媛是有意識的區分讀者年齡,但她表示她從一開始就沒有先定位好年齡才創作故事,而是先創作出有趣的故事後,再和出版社正式簽約,並在修改故事的過程中根據編輯的判斷和說服之下,才改成適合低幼年齡層的書。但準確來說,這些書應該是「低幼年齡就可以讀的書」,而不是只鎖定在低幼年齡層的書。這次2020國際書展主題國剛好是韓國,慶惠媛也帶來了《比你更大》的姊妹作《比你更高》!我已經先看過了,超級可愛!!也加入了更多可以觀察的小細節。不過《比你更高》這本出場的角色們換成了一般動物而不是恐龍,是為什麼呢?
原來是在她創作《比你更高》之前,原本是想要寫一本恐龍量身高的故事。但如果要彼此互相比誰高,就必須要將身體站直才行,但大多數恐龍的身體都是呈現水平狀,很難畫出牠們挺立站直的模樣,也因此才會出現一邊玩著翹翹板,一邊比較誰重的《比你更大》。
但就算出版了《比你更大》,要放棄掉這個量身高的故事還是覺得非常可惜。於是她產生了一個念頭,也不一定要用恐龍,可以改成讓其他能站直的動物來測量身高啊!《比你更高》就這麼誕生了。在準備這本書出版的過程中,考慮到年幼的讀者,所以還改變了結局。
結局是什麼呢?在這我就先保密了,大家如果對照兩本書一起看,會發現有趣的共同點唷!
從英國文學到繪本插畫
我對於繪本作家為何會走上繪本創作這條「不歸路」的原因都很好奇,慶惠媛大學主修是英國文學,雖然英國文學和兒童文學都還算是在「文學」領域,但是能寫能畫可不是人人都有這種天分阿!慶惠媛說,當初會讀英文系並不是因為喜歡英語,而是因為喜歡文學,所以在大學時期的專業課幾乎都是以選修文學為主,像是莎士比亞戲劇、英美小說、詩等課程。雖然上那些課很有趣,但如果要往英文界發展,還真想不出自己能做什麼,只是喜歡文學,英文說得又不是特別好……但她從小就算是蠻會畫畫的人,如果要賺錢還是找個自己擅長的領域比較好吧?所以在大學休學後,她找到一間專教插畫的學院,在那裡上了一年課,馬上就開始以插畫家的身份工作了。大學則是等之後才又復學,勉強讀到畢業。聽到這裡,我覺得她果然是個很有創作繪本天分的人耶!
工作之前先想好工作時的背景音
身為一個在家工作的文字工作者,我工作時的背景音是......政論節目,哈哈哈(相當不正常)而大部分的插畫作家在創作時應該都會聽一些像是音樂、廣播、Podcast之類的東西,這些在韓國戲稱為「勞動歌」。勞動歌是勞動者們在工作累的時候,一邊工作一邊唱的歌。慶惠媛在創作時也會聽一些東西。在構思故事或畫草圖時,因為需要高度的專注力,所以會什麼都不聽,或聽一些沒有歌詞的古典音樂。但當故事已經創作出來,也決定好色彩風格之後,緊接著就是最困難的繪圖勞動,這時就需要聽一些勞動歌了。她說創作繪本在物理上是一件非常辛苦的事情,當集中精神於繪圖工作時,幾乎一整天都只是坐著畫畫。這種時候她會聽一些有趣的Podcast、有聲書,或是播放先前已經看過的電視劇。如果播放新劇,那就會忘記畫畫,不小心看起電視劇來,所以必須撥放已經追過的劇才可以。因為光聽到台詞就會知道是哪個場景,這樣就能讓眼睛停留在畫上了。
她最常看的是《請回答1997》,這個系列大概已經重播有二十次以上了吧!一部劇通常會有16~20集,而這個系列共有三部,每一集她起碼都看了二十次以上,再加上還有好幾部這種電視劇,所以光用聽的大概就能知道演到哪裡了。除此之外,她會去教會禮拜,所以也會常聽牧師在網路上講經佈道的內容。在每天開始工作之前,她最先做的事情就是先找一找今天在工作的時候要聽些什麼。
用傳統韓紙呈現恐龍皮膚的質感
在翻譯前幾本慶惠媛的作品時,就覺得恐龍身上的顏色與質感看起來有點特別,不過我也看不出來是什麼媒材,一問之下才知道她一般都是在韓紙上作畫,《特別的朋友們》、《電梯》、《給我吃一口》、《比你更大》等所有作品都是先在韓紙上色後,再以拼貼的方式創作出來。一方面是因為她在幫別人配圖單純插畫時,就已經很習慣在韓紙上作畫,另一方面是在呈現恐龍皮膚的質感時,會利用海棉或滾筒在韓紙上塗上顏料,這個過程讓她感到非常有趣。《恐龍X光》和《比你更高》則是以不透明水彩描繪。因為《恐龍X光》主要是以分格畫為主,要在這些相對較小的插圖中以韓紙拼貼的方式呈現其實有點困難。此外,因為這是一本知識性繪本,她認為將恐龍的型態清晰地描繪出來會比整個場景的氛圍或色感更加重要。
在新書《比你更高》一書中,觀賞各場景出現的動物表情其實是本書的樂趣之一,如果選擇使用韓紙,很難描繪出這些細緻的表情。因此她是先在ipad上將動物們的臉放大,在上面描繪完細部表情後,再將這些草圖轉到原稿畫紙上,最後再使用不透明水彩技法上色。
慶惠媛開始創作繪本之後,首次與海外讀者見面的地方就是台灣,當時也有在小步舉辦了粉絲見面會,至今她仍無法忘記當時與台灣讀者見面的感覺,當時來到現場的讀者有小孩也有大人,她深深感受到大家是那麼地喜歡她的作品、認為這些故事非常有趣。雖然彼此語言不通,但眼神和肢體動作傳達了這所有一切。 即便居住的國家和環境不同,卻能藉由書來溝通,這讓她非常高興,也感到神奇萬分。她說書裡其實處處藏著一個非常內向又膽小的童年的我,但讀者們不但發現了她,產生共鳴,甚至還津津有味地聽著這孩子的故事,這對她來說真是莫大的安慰和開心。
剛好來約惠!
韓國作家慶惠媛座談會暨《比你更高!》新書分享會
🐯來聽慶惠媛老師分享繪本創作的心路歷程,當天也會有新書分享與簽書活動喲!
喜愛慶惠媛老師的粉絲、繪本出版從業人員、熱愛繪本的大小朋友們千萬不能錯過。
📍活動時間:2020/02/06(四) 上午9:00-12:00
📍活動地點:新北市立圖書館總館(3樓演講廳)新北市板橋區貴興路139號
📍活動費用:200元/位,4歲以下不佔位不收費
📍報名網址:https://forms.gle/421FUaWp27GCLiCw6
主持人:思多力親子成長團隊召集人 陳櫻慧老師
活動口譯:minna老師(賴毓棻)
報名時間:即日起售完為止(限量300人)
0 comments:
張貼留言