今天要跟大家介紹的是Oliver Jeffers,我想應該有不少人知道他,中文翻譯作品(我沒搞錯的話)有三本。我第一次看到這個畫家的作品,是我出國前還在誠品上班的2006年(時光飛逝!)。在Lost and Found之前還有2004年的How to catch a star。一開始對這個長著極簡臉的小男孩沒什麼興趣,倒是對他旁邊的企鵝愛不釋手。但我就這樣只記得Lost and Found的封面卻從沒打開過他的狀態下出國去了。
去年回台時,翻了格林出版的「這隻麋鹿是我的」(This Moose belongs to me)覺得滿有趣的,本來想要寫文章介紹,但是來匆匆去匆匆,重點是,我完全沒發現這是Oliver Jeffers的作品!直到這幾天,拆開一整箱Oliver Jeffers的書之後,才發現原來作者是他。
正文終於要開始了!!
Oliver Jeffers出生於澳洲,在北愛爾蘭長大,畢業於北愛爾蘭的烏爾斯特大學(Ulster University)圖畫與視覺傳達系,目前為自由插畫家,從2006年開始辦畫展,畫作展出遍及北愛、美國、英國、德國、智利等地。
http://www.oliverjeffers.com/about.aspx
圖為Oliver Jeffers參加2014年紐約的復活節Big Egg Hunt慈善計畫的工作情形。總共有兩百顆彩蛋,分別由藝術家及插畫家設計完成。天哪我也好想弄一顆彩蛋放在家裡!!
http://www.oliverjeffers.com/news/faberge-big-egg-hunt-nyc#.UzxzchU0dkE.facebook
這是我這次收到的Oliver Jeffers的書。其中「蠟筆罷工的那一天」The Day the Crayons Quit被選入2014格林威獎的shortlist。這本書之前看到朋友在英國書店櫥窗裡拍到之後就一直超想看!
The CILIP Kate Greenaway Medal 2014 shortlist:
The Paper Dolls by Rebecca Cobb (illustrator) and Julia Donaldson (author) (Macmillan Children's Books)
Where My Wellies Take Me by Olivia Gill (illustrator) and Michael Morpurgo and Clare Morpurgo (authors) (Templar)
The Day the Crayons Quit by Oliver Jeffers (illustrator) and Drew Daywalt (author) (HarperCollins Children's Books)
This Is Not My Hat by Jon Klassen (Walker Books)
The Dark by Jon Klassen (illustrator) and Lemony Snicket (author) (Orchard Books)
Mouse, Bird, Snake, Wolf by Dave McKean (illustrator) and David Almond (author) (Walker Books)
Oliver by Birgitta Sif (Walker Books)
先來看看極簡臉小男孩(他讓我一直聯想到米羅)系列好了
How to catch a star
想要摘星星月亮的人/故事不少,有的像「公主的月亮(Many Moons)」靠機智解決,但也有像李白一樣掉到水裡的。這個故事裡的小男孩想要一顆星星,他決定摘一顆星星回家。雖然他的臉不太可愛,但是他的想法真是可愛極了!!他決定一大早去摘星星(why?!星星明明就是晚上出門阿!)原來是他覺得星星閃了一個晚上到了早上應該很累,比較好摘!看來是個有小心機(?)的孩子。
於是,他調了鬧鐘早早起床,但是還是等到了晚上星星才出現(等了一天小男孩應該等累了吧!)他有一架可以飛到月亮的火箭,只是上次飛到月亮時把燃料用光了,要不然可省事了。他用盡各種辦法摘星,有一頁他還伸手到水裡撈,差點讓我以為他要掉到水裡(當然,在繪本裡不會有這種事發生)最後,他想到一個好方法,輕而易舉的帶了一顆屬於他自己的星星,可以和他玩捉迷藏,和他一起散一個長長的步的星星。
The Way Back Home
同樣是這個小男孩。搜尋了一下圖片,意外的發現這本書好像很受歡迎,有延伸活動的美勞作品,也有小劇場演出的照片。一開頭,小男孩拖著一艘船回家,在倉庫裡發現了一架紅飛機。他開著紅飛機出門,沒想到燃料用完,最後墜落在月亮上(趕快趁機摘星星阿!)。接著,他遇到一個飛碟引擎故障也墜落在月亮上的小綠外星人,然後他們討論讓兩個人都可以回家的方法。
於是小男孩背著降落傘跳回地球的大海,然後游泳回家,看他最喜歡的電視節目,故事結束。(喂!其實還沒結束。)(但你不覺得很奇怪嗎?既然有降落傘可以回家,幹嘛不直接回家就好,還要坐在月亮上直到遇到小綠外星人呢?)
這是最後一張圖。姑且不論這本有一些些bugs,但ending我還滿喜歡的。
Lost and Found
這本Lost and Found,中文翻成「遠在天邊」,主角跟上一本的小男孩應該是同一個人。這本應該算是他相當知名的一本作品,不僅有立體書版,甚至還做成了動畫。
小男孩遇到一隻看起來很悲傷的企鵝,小男孩想要幫助他,於是坐著他的船帶企鵝回南極。回到南極,但企鵝看起來更不快樂,跟企鵝分別的小男孩也覺得心中哪裡怪怪的。
我最喜歡的一個場景:擁抱畫面(企鵝和小男孩的臉融為一體?)
這本Up and Down同樣是小男孩與企鵝的故事,我喜歡這本更甚於Lost and Found。企鵝想飛,他用盡了各種方法想飛上天空。小男孩沒有阻止他,而是默默的在旁守候支持他。
這也是我最喜歡的畫面:企鵝衝向小男孩,緊緊抱住他。這兩本都有一些關鍵性或是象徵性的物品,觀察這些小細節正是看繪本的一大樂趣。
這一本故事非常單純,我完全可以預測接下來會發生什麼事,但我還是看的樂不可支,非常喜歡!!事件是這樣開始的:小男孩(不是極簡臉)最喜歡的風箏卡在樹上,他為了把風箏弄下來,丟了他的鞋子上去...結果鞋子也卡在樹上!!
Up and Down
這本Up and Down同樣是小男孩與企鵝的故事,我喜歡這本更甚於Lost and Found。企鵝想飛,他用盡了各種方法想飛上天空。小男孩沒有阻止他,而是默默的在旁守候支持他。
這也是我最喜歡的畫面:企鵝衝向小男孩,緊緊抱住他。這兩本都有一些關鍵性或是象徵性的物品,觀察這些小細節正是看繪本的一大樂趣。
STUCK
這一本故事非常單純,我完全可以預測接下來會發生什麼事,但我還是看的樂不可支,非常喜歡!!事件是這樣開始的:小男孩(不是極簡臉)最喜歡的風箏卡在樹上,他為了把風箏弄下來,丟了他的鞋子上去...結果鞋子也卡在樹上!!
結果你看看.....
全部都卡住了!!!
前後的蝴蝶頁,上面暗示著被卡在樹上的東西,我想如果是日本人的話可能會拿這圖案來做小手帕或便條紙吧。
這本中文翻成「害怕受傷的心」,這是我一系列看下來唯一一本以小女孩為主角的作品。在這之前我沒看過中文版,封面明亮的黃色沒有讓我意識到這是一本什麼樣的書。我沒有太仔細推敲英文的字句,因為這是一本看圖就能懂得故事。所以接著我們看幾張圖。
那張空蕩蕩的椅子,在很多繪本中都出現過,最多人知道的或許是John Burningham的Grandpa。那張空椅子的左右跨頁,雖然文字沒有交代發生了什麼事,但如果有類似閱讀經驗的人應該可以很快知道作者的意圖,但在這本裡卻處理的更隱晦,文字敘述中完全沒有提到爺爺,乍看之下爺爺似乎只是陪襯的角色,但卻是本書中重要的轉捩點。我在深夜裡看這本書,看完之後我卻開始心悸,甚至有一段時間我必須搥打我的胸口叫他安靜一點。可能我的心臟也想被放在瓶子裡。不得不說,在短短的繪本裡要處理「離別」這個龐大的情緒其實相當困難,最後就是要看作者的收尾能不能擊中「那個」讀者的心囉。
不能忽略的蝴蝶頁
這本書也有IPAD的APP...但是為什麼影片看起來滿歡樂的
沒錯,我放的是封底。封底缺了一角,一開始還以為是我把書弄破了,嚇死我了。如書名,這是一個某一天發現書很好吃的男孩,他吃下的書能順利轉化成自己的知識,所以他越來越聰明,看到這裡馬上讓我想到多拉A夢裡的記憶土司。當然,天底下有這種事就太好了,但作者並未顛覆傳統而是一如往常的讓小男孩吐了。
全部都卡住了!!!
前後的蝴蝶頁,上面暗示著被卡在樹上的東西,我想如果是日本人的話可能會拿這圖案來做小手帕或便條紙吧。
The heart and the bottle
這本中文翻成「害怕受傷的心」,這是我一系列看下來唯一一本以小女孩為主角的作品。在這之前我沒看過中文版,封面明亮的黃色沒有讓我意識到這是一本什麼樣的書。我沒有太仔細推敲英文的字句,因為這是一本看圖就能懂得故事。所以接著我們看幾張圖。
那張空蕩蕩的椅子,在很多繪本中都出現過,最多人知道的或許是John Burningham的Grandpa。那張空椅子的左右跨頁,雖然文字沒有交代發生了什麼事,但如果有類似閱讀經驗的人應該可以很快知道作者的意圖,但在這本裡卻處理的更隱晦,文字敘述中完全沒有提到爺爺,乍看之下爺爺似乎只是陪襯的角色,但卻是本書中重要的轉捩點。我在深夜裡看這本書,看完之後我卻開始心悸,甚至有一段時間我必須搥打我的胸口叫他安靜一點。可能我的心臟也想被放在瓶子裡。不得不說,在短短的繪本裡要處理「離別」這個龐大的情緒其實相當困難,最後就是要看作者的收尾能不能擊中「那個」讀者的心囉。
不能忽略的蝴蝶頁
這本書也有IPAD的APP...但是為什麼影片看起來滿歡樂的
The INCREDIBLE Book Eating Boy
沒錯,我放的是封底。封底缺了一角,一開始還以為是我把書弄破了,嚇死我了。如書名,這是一個某一天發現書很好吃的男孩,他吃下的書能順利轉化成自己的知識,所以他越來越聰明,看到這裡馬上讓我想到多拉A夢裡的記憶土司。當然,天底下有這種事就太好了,但作者並未顛覆傳統而是一如往常的讓小男孩吐了。
這個地方還用了愛爾蘭語「BOKE」,就是把你胃裡的東西全都噴出來的意思。
雖然結局處理並沒有太令人驚豔(讓我想到了傻鵝皮杜妮,但我想一般家長或老師應該會對這個結局感到滿意),但這本書用各種書報紙張拼貼的效果還不錯。(我常常在想,為什麼外國報紙雜誌,尤其是歐美的看起來比較時尚,都還會被拿來當作包裝紙,或是運用在拼貼作畫裡,甚至日本還有專賣這種「紙」商品的店,但我從來沒看過拿臺灣報紙雜誌紙張來包裝或拼貼媒材,只看到拿來墊便當或是塞箱子當緩衝材呀)
The Graet Paper Caper
中文版<森林大驚奇>由小天下出版。
這是封底。
這是一個扣人心弦的故事。一個關於推理、犯罪、不在場證明、紙飛機、一座森林,以及一隻很想贏的熊。既然介紹都這麼寫,這裡怎麼能破梗,這邊給大家看幾個畫面,我的結論是,這是一個包裝得非常完美的故事。
蝴蝶頁總是藏有玄機。
The Moose belongs to me!
這本書在前面提到有中文版。看到這邊我們發現,Oliver Jeffers畫的小男孩大致上可以歸類為:1.極簡米羅臉 2.頭髮稀疏,並且腳非常纖細(所有角色的腳都很纖細)。處理人類與寵物議題的繪本不少,這本沒有大人直接告訴你什麼可以或不可以,而是從小男孩與他(自認為的)寵物麋鹿之間的互動中,讓讀者隨著小男孩一起發現某些真理,一起成長。
The Day the Crayons Quit
終於到了這本壓軸進入凱林威獎短名單的「The Day the Crayons Quit」!!雖然作者不是Oliver Jeffers,但這本畫作的表現仍舊相當精采,畢竟凱林威獎是只針對繪者的獎項,可見受到相當程度的肯定。
說到蠟筆的繪本,比較有名的像是Don Freeman的「蠟筆盒的故事」,蠟筆們同心協力完成一幅圖(一個故事),還有日本畫家中屋美和的「蠟筆小黑」,黑色塗滿整個畫面,看來毀了一張圖,但是最後卻可以用牙籤做出美麗的煙火刮畫(應該是延伸活動的最佳選擇)。兩者的共通點都是蠟筆們各自完成了圖的一部份,但這本「The Day the Crayons Quit」看書名就知道應該不是那麼回事。
鄧肯收到了一堆信,是他的蠟筆寫給他的(我猜他是個頭髮稀疏腳纖細的小男孩)。
紅色蠟筆抱怨他過勞,連假日(聖誕節跟情人節)都要工作,他跟小男孩抗議他想要休息。
可憐的米色(beige)他只能畫麥子。(但這beige怎麼跟我認知的不太一樣阿?我們在日本說的beige是比這白很多的米白色耶~)
灰色:抗議工作過度,畫太多灰色大型動物,建議下次畫小隻的灰企鵝。
白色:沒輪廓線的話....
綠色非常特別,不是抗議,寫信目的是叫小主人管管黃色跟橘色,叫他們不要再吵架了。
黃色和橘色在吵什麼呢?大家看上面兩張著色本的圖猜的出來嗎?
小主人看完所有蠟筆的信了,他該怎麼做呢?我覺得這個結局實在是太棒了!!好希望這本可以有中文版。這樣一路看下來,大家可以發現,在他的書中大量出現手寫文字,中文版會如何呈現呢
追加:中文版<蠟筆大罷工>由遠流出版
作家網站:
http://www.oliverjeffers.com/
好久沒寫以作家為主的介紹文章,(寫一篇累死人阿!!)這次Oliver Jeffers是跟童書地圖的粉絲朋友「Green Tots」合作,因為我發現我最近幾年大多只看日文,對英文書資訊少的可憐,可能給人一種「我=日文繪本」的印象吧。
為了多多補足我英文繪本的不足,所以由「Green Tots」免費提供繪本借閱,讓我補充資訊(練英文)、寫寫讀書心得。如果各位對這些繪本有興趣,可以至Green Tots加入BOX會員或是直接購買,我這邊不會抽摳瞇雄的,請放心
關於Green Tots
原本是一群在紐約工作的女生,慢慢開始有人結婚生子。有一天,一位愛鞋成痴的女生抱怨,必須把家中的空間清出來,以便給小孩更多的空間。於是這群朋友討論後想出了一個點子,就是出租繪本及玩具,共享資源,媽媽也能享有自己的空間跟shopping模式。
跟他們合作很開心,因為他們很尊重我的專業,也完全不干涉我的(隨性?)寫文風格,希望以後可以帶給大家更多英文繪本資訊喔!
Green Tots 英文繪本及玩具租借
http://www.greentotsclub.com/
作家網站:
http://www.oliverjeffers.com/
好久沒寫以作家為主的介紹文章,(寫一篇累死人阿!!)這次Oliver Jeffers是跟童書地圖的粉絲朋友「Green Tots」合作,因為我發現我最近幾年大多只看日文,對英文書資訊少的可憐,可能給人一種「我=日文繪本」的印象吧。
為了多多補足我英文繪本的不足,所以由「Green Tots」免費提供繪本借閱,讓我補充資訊(練英文)、寫寫讀書心得。如果各位對這些繪本有興趣,可以至Green Tots加入BOX會員或是直接購買,我這邊不會抽摳瞇雄的,請放心
關於Green Tots
原本是一群在紐約工作的女生,慢慢開始有人結婚生子。有一天,一位愛鞋成痴的女生抱怨,必須把家中的空間清出來,以便給小孩更多的空間。於是這群朋友討論後想出了一個點子,就是出租繪本及玩具,共享資源,媽媽也能享有自己的空間跟shopping模式。
跟他們合作很開心,因為他們很尊重我的專業,也完全不干涉我的(隨性?)寫文風格,希望以後可以帶給大家更多英文繪本資訊喔!
Green Tots 英文繪本及玩具租借
http://www.greentotsclub.com/
蠟筆的給小男孩的信那本書好有趣阿 最後黃色和橘色蠟筆在吵的是太陽的顏色嗎 XD
回覆刪除版主回覆:(10/13/2014 10:51:50 AM)
對阿 哈哈XD
謝謝妳精彩的介紹,寫得很詳盡,我轉推在新開的twitter,希望將來更多讀者看到這些書評呢!
回覆刪除我最愛‘How to catch a star' 好像沒中文譯本;至於‘THE HEART AND THE BOTTLE' 也買了一些送給香港的學生輔導老師(如社會工作者和戲劇教育工作者,為生命教育的教材參考。) 譯名不太理想,但哲理很深~~(如瓶子空了,我代入佛教‘空’慧之心觀照人生......)
關於The way back home,小男生雖然有降落傘可以回家,可是他壞掉的飛機還在月亮上捏....可不能隨便放棄這麼厲害可以飛上月球的飛機哪! (我也好喜歡Oliver Jeffers的作品,看完心裡都有點說不出來的什麼 ^^)
回覆刪除大陆基本都出版了哦
回覆刪除版主回覆:(06/09/2014 07:07:42 AM)
臺灣最近剛出了蠟筆罷工那本~