[書單] 2020年06月博客來會員日推薦書單

by 6/04/2020 0 comments






中村翔子+荒井良二合作的三本橋樑書。三本都是以動物園為場景,裡面的動物在深夜裡秘密集會,舉辦比賽。保育員阿原都會躲在旁邊偷看,但最後都會暈倒送醫....到底發生什麼事呢?!快買來看看吧!!我翻屁聲真的面臨很大的瓶頸!!日文用五十音可以有很多細微的差異表現,中文沒有那麼多相對應的國字真的很難~~欸橋樑書字超多,我翻很久但比繪本便宜好多喔,還不買起來!(歐巴桑心態)之後每個月會陸續推出續集唷!

購買連結:深夜的放屁大賽




據說胎兒有出生前的記憶?適合媽媽和對於胎兒問題很多的小孩看。

中間有一段

「太可愛有時候也會帶來煩惱哦!」
「沒關係,如果都要煩惱的話,我想要可愛的煩惱。」

這邊我沒有翻好,第二句應該是「沒關係,如果都要煩惱的話,我希望因為太可愛而煩惱。」

很抱歉印出來之後才發現,之後二刷會修正。


購買連結:出生前就決定好





町田尚子的《狸貓新娘要出嫁》,沒想到會出中文版。我自己很喜歡町田尚子的作品,畫風神秘詭譎,她有許多關於鬼怪的繪本(參見下圖),另一種就是貓啦,插畫家都愛貓,但我還好,所以有一本《沒有名字的貓》的我沒買,據說之後也要出中文版了。

這本我覺得很可愛又神秘(而且我看過狸貓的繪本,狸貓是犬科)等等為什麼要加一個貓!!我查了一下,狸(たぬき)指的是貉,一種犬科動物,跟中文的「狸猫」並不等同。但也有的說法是,以前就叫貉,只是日文叫狸,翻譯過來就變成狸貓。特徵是身體有一到兩條淺色斑紋,尾巴沒花紋,重點是很像狗!(浣熊的尾巴有圈圈花紋)(為什麼變成科普文)

日本文化中狸貓會變身,這個大家應該都知道吧!住在鄉下的狸貓姐姐要遠嫁到城市裡,一家人全部變身一起陪著她出嫁,一群鄉巴佬進城本來就很有可能鬧笑話,更不用說一不小心就會露出狸貓尾巴!!

我很喜歡日文版的書腰,所以留著。書腰看起來就像是日本新娘腰帶以及上面的繩結。中文版的書腰就.......



《賣火柴的小女孩》也有中文版了(看介紹
左下的《貓咪和貓咪》,也在粉絲頁上介紹過。(看介紹

購買連結:狸貓新娘要出嫁






妖怪爸爸又出新書啦!!這次是于蘭盆節(日本的中元,清明節)的長假,妖怪爸爸要去哪裡度假呢?!這系列融合了日本的妖怪文化,但又很日常親民,非常有趣,很推薦!!
看這系列第一本妖怪爸爸上班去的介紹


購買連結:妖怪爸爸放假去





虎姑婆重新出版,看介紹

購買連結:虎姑婆





嚕嚕米作者朵貝‧楊笙畫的愛麗絲夢遊仙境,最近台灣也陸續出版了不同插畫家的愛麗絲夢遊仙境,我今天本來想拍照,結果翻箱倒櫃找不到這本的日文版,一氣之下不想拍。還好編輯說要送我中文版嗚嗚,有收集愛麗絲的或是喜歡嚕嚕米的人不要錯過。中文版有全球獨家附贈「姆米谷」系列作者原畫貼紙、全彩導讀海報唷

購買連結:朵貝‧楊笙 × 愛麗絲夢遊仙境



東方出版社有許多膾炙人口的經典小說+紐伯瑞大獎小說,最近都陸續請台灣插畫家重新繪製封面,改版上市,新瓶裝舊酒,讓(在台灣易死的)經典重生,我十分樂見這些書重新問世。左邊的繪者是cin cin,右邊這本繪者是六十九。說到右邊這本,是我實習時老師帶全班共讀的書單之一,印象非常深刻。然後那時候的學生之前念大學時還來小步參加講座(嗚嗚歲月真逼人),接著出國唸書還結婚了!!!媽阿這打擊真的很大。(不小心陷入回憶,重點是故事很好看)

購買連結:長腿叔叔

購買連結:那一年在奶奶家







滿喜歡市場的繪本,可以觀察到很多生活的細節,全世界各地的市場(市集)都有不同風情。有點可惜台灣的市場繪本不多,之前步步有《菜市夜市》聯經最近出了一本南門市場的《一家人的南門市場》,不過我還是比較喜歡京都的這本《錦小路的京市場》,哈哈哈

購滿連結:錦小路的京市場




一套六本,剩下的兩本出了XD

折之前沒買的人可以買一套,現在75折

購買連結:森林的小松鼠全套六冊

購買連結:夜晚的朋友

購買連結:森林裡的鳥寶寶


 以下為我沒看過的但喜歡畫風的



其實這本我有英文版啦哈哈哈哈之前一口氣買了兩本,但買來都沒看故事,只看圖。




有中文版就可以直接看中文了,真好

購買連結:時間滴答滴












熱愛童趣但不失深邃的文字與圖畫,偶爾客串中文與外文的中間人,生命大都在童書裡漫步。夢想當一位童書圖書館館長,目前正在夢想的路上。

0 comments:

張貼留言