[活動] 20141221林小杯喀噠喀噠喀噠新書分享會

by 12/21/2014 0 comments



內容

●●給大人/創作者的講座●●
1.創作的過程--包含發想到最後印製的階段。
2.與編輯的溝通互動---本書製作過程中編輯與創作者的溝通、編輯如何協助創作者或給
   予建議等。






【台灣童書地圖支店X小典藏】

林小杯《喀噠喀噠喀噠》分享會活動記錄(原文出處)

文字: Yiting 圖片:Yuchia

12/21有點陰天的周日早上,繪本作家林小杯應台灣童書地圖支店的邀請,來跟大朋友們說說他創作《喀噠喀噠喀噠》的歷程跟故事,每位來參加活動的朋友感 覺都有自己跟繪本的一段故事,只是大家都是會後給小杯簽名時分享。剛好錯過活動的朋友們,我們這次特地將對談內容以文字精采重現囉!

蘇蘇(主持人):我自己很喜歡童書,但我已經很久不想買中文書了,這應該是最近這幾年來唯一會讓我想買的一本書,其實我已經很久沒有看到小杯的書,久久沒看到出現了一本讓人耳目一新的書,覺得滿感動的,今天很開心有這個機會請到小杯來和大家一起分享~


蘇蘇(主持人):我想先請問一下小杯為什麼會想創作這種類型,這種主題的書呢?


小杯:從小我家裡就有縫紉機,我們家的人都很愛縫紉機,我姐姐、我、我媽媽奶奶,四個女性家裡就有三台縫紉機,可是我自己的是電動的那種,但家裡那台現在 還,但上下的部分已經分開了,那是媽媽的嫁妝。從小我覺得當然縫紉機上面的功能很神奇,但我覺得下面的架子更有趣。一直到長大有在畫圖,我一直都想可以畫 這個故事但一直都還沒成形,那正好今年暑假有一個台北兒童藝術節,主題跟舊物在利用有關,正好找上我和另一位說故事的媽媽要在兒藝節裡面有一個作品。那算 是一個說故事的活動,那要說什麼樣的故事呢,那主辦他們希望是新創作的故事,所以我就決定要創作這樣一個故事。


蘇蘇(主持人):所以那個故事是真的,百分百真實的嗎?

小杯:其實這本書裡面的任何一個情節都不是真的發生,不是實際發生但又好像發生了。就是有真實的情感在而非是真正的情節,因為有一些真實的情節是有一些私 人個人的,別人不見得能夠完全理解,因此要說一個故事就必須做些轉換。比如說我家裡的縫紉機現在就是上下拆開來使用,下面的部分被我作為桌子

蘇蘇(主持人):所以你對於裁縫機具有特殊情感?

小杯:對,我相信很多人家裡都有這樣相同的經驗,像我長大我在文化唸美術系住外面,我媽媽幫我車了一個棉被套,她被我用到都爛掉了才放棄他,因為不論搬家或整理,最後只上放上那個棉被我就會很有安全感。


蘇蘇(主持人):請問這本書的發想到完成花了多少時間?

小杯:去年開始討論,中間改了很多次,大約花了八個月到十個月吧。因為我畫圖的速度算是比較快一點,但這本的速度有比較慢,如果說從我真正開始畫它大約二到三個月。
如果你要非常專心一年之間只做那本書對很多人來說應該會有很大的困難,也有人畫的非常細也可能畫了一個月。那我可能一張圖畫50次,但我沒辦法在一張畫上 畫那麼久。那這本書時間花了很長八個月,有很長一段都是在準備的階段,包含發想、草圖、想故事、前前後後中間接的順不順,修改故事等時間花的比較長。


蘇蘇(主持人):這次書的繪畫方式是不是跟以前的風格比較不一樣?

小杯:大約在幾年前開始,不知道你們有沒有看過一本“騎著恐龍去上學”,大概從那個時候開始會混用一些電腦的拼貼,但其實我自己不喜歡電腦繪圖的效果,可 是他又確實是一個好工具,我會用它幫我作一些最低限度的事情,把它當作我的版畫機,因為我很喜歡某一年帶的童話書,就是套色,那線條還是以我手繪的為主, 但就是只有幾個顏色而已,從那時開始會有這樣的做法。這本書也是,但稍為複雜一點點,因為有布料的部分也是我先畫過才去組合起來的。這幾年拼貼也是童話書 很常見的手法。

蘇蘇(主持人):府中小典藏展立體的作品的製成?

小杯:那些作品是為了小典藏展覽做的,內容就是我在小典藏雜誌畫了四年的專欄,非非和她的小本子。因為我想在那個獨立的展間,用一些特別的效果所以特別做的。

蘇蘇(主持人):出版出輯的部分有沒有和編輯之間遇到很多的困難?

小杯:覺得原作和印刷很難一模一樣,而且每個版之間都會相互影響所以並不容易,那我也是一定會到印刷廠去看印,那像封面的那條車線也是最後在討論封面設計 的時候就會想,要是真的可以有車線的話,那一定很好玩,因為也想讓小朋友有喀答喀答的感覺。還有去裝訂場看老闆娘車線,甚至討論該如何車才好。
封面字體也是自己手寫的。像我自己的書幾乎都是自己手寫,會覺得和書比較融合的感覺,但又會讓人覺得比較不好讀。所以我至少會讓封面是我自己手寫的,像這 本書因為內容就已經滿滿的了,加上又想加上注音的問題,所以就沒有手寫了。沒有特別設定閱讀對想的年齡,就是雖然不喜歡注音破壞畫面,但又想讓孩子可以自 己閱讀,所以就沒有再特別堅持。因為書是一整本的,只要字的排列等等看起來舒服,那都比百分百忠於原著來的重要。紙張的選擇也就是看書籍的需要在一紙張的 特性去選擇的。

蘇蘇(主持人):請問在創作中有沒有遇到畫到畫不下去的狀況?

小杯:我在過去幾年有很多機會是畫其他人寫的圖畫書,那對我來講會卡住最困難的就是就是故事這件事,一本書最重要的就是在於他的故事,那過去這幾年大概就是故事以及內容我都不是很滿意,我會變得懷疑到底我的書真的這樣就可以嗎?而一直放著,到現在才OK這樣子。

蘇蘇(主持人):那你在這創作的過程中編輯是否會給你什麼樣的建議或幫助?

小杯:我覺得我在鬼打牆的時候誰都無法給我幫助,或是說不完整的內容我也不會提出來給他們。那我自己有一兩個同時是編輯也是朋友的人,或許有時候就會稍微提出來,或者東西已經到一個完整度,也就會提出來和編輯來討論。

蘇蘇(主持人):那過程中會不會在經過編輯的建議之後要就不斷的修改?

小杯:像這本書的封面我就跟設計討論很久,像我一開始在小典藏的宣傳的也不是那個封面,是一直到後來才如然想到又再畫了這張封面的圖,才定下來的。那像故 事情節的部分,在兒藝節當時還沒正式印刷出版,只是先印出兩本大書去說故事,那當時就決得過程順序有點怪,就趕緊再改過來,所以比起之前畫完交稿馬上就印 刷出來了,這次我多了一些時間可以再去想再去修改所以這樣的經驗真的很好。
那另一個修改內文的部分就是我一直很想強調縫紉機的重要性,我還去問了我媽媽後才想到,對阿其實它就是一個工具而以阿,那其實重要的不是那台機器而是人, 我才把真正的結局想出來,原來厲害的是我的阿嬤,雖然整個故事是由縫紉機在串整個故事,但更重要的是人跟人之間的關係。

然後像故事內頁其實我是故意的,一直不斷的重複,本來縫紉機就是一直喀噠喀噠喀噠喀噠喀噠喀噠喀噠,所以並沒有一定要怎麼唸,只要書的精神是對的,那你都可以自己發揮,依照自己的方式去分享給小孩聽。

蘇蘇(主持人):那本書之後還有沒有其它新書的企劃等等?

小杯:就是小典藏雜誌連載《非非和她的小本子》也畫了四年,那現在一直不斷的在整理和串連,要把他們整理成可以單獨成為一本書這樣。我特別喜歡毛茸茸,大家如果有看《非非和她的小本子》也都可以再特別注意一下。

蘇蘇(主持人):老師在蝴蝶頁的設計會有一些小朋友塗鴉的圖案,那過去在想蝴蝶頁的設計會有什麼樣的想法?

小杯:我個人非常喜歡蝴蝶頁的部分,那他就是提供了故事一些線索的部分,那這本書的故事就是發生在家裡,那我就想要讓打開這本書像是走進他的家一樣,用壁紙的樣子呈現。那小插圖的部分就是我會設計用來當成故事的背景這樣子~

蘇蘇(主持人):老師的人物小孩都非常生動,那老師是不是都有速寫或是素描設計過?

小杯:我想我有點不好意思現在很少速寫了,但因為平時都有很多經驗我很喜歡也都會一直不斷去畫小孩,或是會透過觀察去了解各種的動作等等,那現在在整理過去的圖檔,就發現其實自己的人物也不一樣了,也一直有在轉變好像靈活度都進步了。

2014/08/20《喀噠喀噠喀噠》由小典藏出版









熱愛童趣但不失深邃的文字與圖畫,偶爾客串中文與外文的中間人,生命大都在童書裡漫步。夢想當一位童書圖書館館長,目前正在夢想的路上。

0 comments:

張貼留言