[MOE] 2010年10月 林格倫作品插畫專欄

by 10/09/2010 0 comments
新圖片 (5)






http://www.cwbook.com.tw/reader/2008/pippi/intro01.jsp

    這是2008年天下雜誌重新出版的林格倫作品系列。那時我還很衝動地買了帶到日本去,還用了贈品「長襪子皮皮的便當袋」裝便當,我同學問起的時候我跟她說台灣最近才出,她還一副不可置信的樣子。不過我後來跟她解釋,之前有沒版權的啦(順便抱怨便當袋很爛,用一兩次就壞了)

    然後我認真地覺得台灣的童書經典作品翻譯實在有待進步,之前上課要討論的時候,一些經典作品中文版還真的是要什麼沒什麼!彼得潘(也是這一兩年剛出,正巧趕上)、愛麗斯夢遊仙境(我不想看寫中文我都看不懂的版本)、林格倫作品(絕版)、派丁頓熊(無中文版,只有很多莫名的周邊商品柏靈頓熊)、捷克作家Karel Čapek的作品(絕版)、德國作家Erich Kästner(絕版),日本作家宮澤賢治(中文版有是有但看完我覺得我還是看日文版才知道到底發生了什麼事)其他也有不少絕版要不然就是在套書裡,真是....驚人

以上,抱怨完畢

b0307.gif



    這次要介紹的是10月雜誌MOE中的一個專欄,因為日本正在展出林格倫插畫展,但要等到明年春天才會到東京。這期內容就是先介紹一下給大家先睹為快囉!

67233_147364571973258_5495733_n   65873_147364795306569_3046112_n

   這是日本岩波少年文庫中長襪子皮皮的插畫。由日本畫家櫻井誠(1912-1983)所繪,這是他1964~1965年代的作品。

長くつ下のピッピ (岩波少年文庫 (014))

    今年是岩波少年文庫創刊60週年紀念,如果集滿三本書後的明信片參加抽獎,獎品是皮皮的水壺袋或是「小房子」的布書套喔!(但我完全不想參加,因為我討厭文庫本,字好小眼睛會扭到)



b0307.gif



64806_147364605306588_1237346_n

    丹麥畫家Ingrid Vang Nyman(1916-1959)的插畫,現在比較常見到的也是Nyman的版本。據說是每次再版時都會重新再繪製一次,由此可知他重視皮皮的程度。現在日本市面上所見到的皮皮周邊商品也都是以這個版本為主。

PIPPI1.coverLG  長くつ下のピッピ《スタンダード/WH×RD》レディースソックス☆絵本キャラクター女性用靴下通販☆



b0307.gif



67345_147364621973253_7934104_n

   看到上圖的插畫應該馬上就看出來是誰畫的吧!沒錯就是查理與蘿拉系列的作者Lauren Child。這是為了林格倫百年誕辰紀念而委託繪製的繪本喔!

長くつ下のピッピ ニュー・エディション

    下面是捷克畫家Adolf Born作品。他除了是繪本畫家,也從事動畫的製作,因此畫面充滿動感,畫風也較偏活潑的漫畫風格。



b0307.gif



66466_147364648639917_1569498_n

66935_147364675306581_617142_n

    接著是愛沙尼亞畫家Iron Wikland,她從23歲便跟林格倫開始合作,也參與了林格倫了相當多的作品。2009年在愛沙尼亞重新開幕的Wikland Wonderland中設置了許多兒童的遊樂器材,也有Wikland的原畫常設展。

66491_147364698639912_2585562_n

Iron Wikland簡介:

1930誕生於愛沙尼亞,幼年時期在波羅的海岸的哈普薩盧(Haapsalu)長大。但因俄軍入侵,因而移住至瑞典。美術大學畢業後便在出版社擔任插畫的工作,在此時與林格倫相遇。第一本合作作品為「白馬王子密歐」,之後便為林格倫許多的作品繪製插畫。2006年時在愛沙尼亞的哈普薩盧民俗博物館中設立了Wikland Wonderland,這是一個互動型的美術館,並展示了大量Iron Wikland的原畫作品。



http://www.cwbook.com.tw/reader/2008/fly/



b0307.gif

Iron Wikland的Interview(節錄前半部份)

我的媽媽是個畫家,阿姨是設計師,因此在我小時候畫畫對我來說是件很平常的事。因為家中一直都有畫具,所以我不管做什麼都一定會把它畫下來。14歲的時候跟家族一起遷移到瑞典之後,馬上就進入了美術學校就學。畢業之後從事了雜誌的排版設計,那時候習得了文章及照片、插畫版面配置的技巧。

跟合作許久的知名夥伴阿思緹林格倫的相遇是什麼時候?

婚後生下第一個小孩時,休息了一段時間。之後便往出版社發展。因此遇到了那時仍是繪本編輯的阿思緹。我把那時所有的作品拿給她看,拜託她說:「我什麼都願意做!」剛好這時林格倫完成了「白馬王子密歐」的草稿(1954),我讀完之後立刻畫好了插畫。她對我的作品很滿意,因此開始與阿思緹合作。「白馬王子密歐」是一切的開始。

和林格倫的合作是如何進行的呢?

阿思緹會將故事及登場人物的背景詳細地告物我,然後我便以此藍本畫草稿。然後把草稿交給她,由她來決定該使用那些圖。例如:「屋頂上的小飛人」,原本設定角色是年老的男性,但後來便改成了我在巴黎旅行時在市場看到的男性畫下的素描。

「洛塔」系列也有模特兒嗎?

當然囉,洛塔是以我的大女兒安娜小時候幫她畫的素描當作藍本繪製的。

最喜歡的作品是?

「獅心兄弟」。這是一部關於勇氣的作品,也提及了死亡。跟兒童們談論到死亡的機會很少,但這是成長過程中絕對會遇到的事。這個故事不避諱地談到了死亡,但也與活下去的勇氣作了連結。

真實的林格倫是個怎麼樣的女性?

她是一個完全不驕傲且具幽默感的女性。並且給予我的創作很大的自由度。我跟她合作了40年以上,但卻沒有起過任何一次爭執。真的是一個很棒的夥伴。

64861_147364765306572_2694358_n

Iron Wikland的畫室。



 b0307.gif

長襪子皮皮不只有書,也有改拍成電視節目、電影跟音樂劇喔!下面那張是紀念1969年的電視版皮皮在德國發行的郵票。







日本皮皮DVD的官網: 

 http://pippi.asmik-ace.co.jp/pippi.html

關於林格倫的報導:

http://big5.china.com.cn/chinese/RS/113229.htm





最後,想跟天下雜誌說:「趕快出林格倫其他的作品啦!」不要逼我去買簡體字版阿阿阿~



補充:我到今天才發現原來天下雜誌已經出了「米歐王子」!

米歐王子

其實還有大偵探卡萊系列,但圖相當醜個人很不愛

 大偵探卡萊1:古堡裡的珍珠 大偵探卡萊2:大草原凶殺案 大偵探卡萊3:荒島上的間諜



淘氣瑪蒂系列

634667059066768750   634667059073175000









熱愛童趣但不失深邃的文字與圖畫,偶爾客串中文與外文的中間人,生命大都在童書裡漫步。夢想當一位童書圖書館館長,目前正在夢想的路上。

0 comments:

張貼留言